Перейти к содержимому


Фотография
- - - - -

Kak eto budet po russki?


Тема находится в архиве. Это значит, что в нее нельзя ответить.
Сообщений в теме: 321

#241 kozlov

kozlov

    колорад в ватнике

  • Группа wiki
  • PipPipPipPipPipPip
  • 31945 сообщений

Отправлено 05 October 2011 - 14:26

на украинском и сегодня он так звучит. Ведмiдь клишоногий (читается клышоногый, то есть косолапый. Брюки клёш однако )


На белорусском не так же разве?

#242 K.Serg

K.Serg

    Полковник

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 25175 сообщений

Отправлено 05 October 2011 - 16:15

на украинском и сегодня он так звучит. Ведмiдь клишоногий (читается клышоногый, то есть косолапый. Брюки клёш однако )


Старорусский или старославянский. На вологодчине так говорят - ведмидь. "Клишеногий" не слышал... или не помню.

Нет такого языка - украинский. Это хохлы придумали... И страны такой не было никогда. Была Киевская Русь!

Сообщение отредактировал K.Serg: 05 October 2011 - 16:17

Errare humanum est...


#243 KAA

KAA

    инспектор

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 7250 сообщений

Отправлено 05 October 2011 - 16:18

Старорусский или старославянский.

Нет такого языка - украинский. ..


Не знаю, может Вы и правы. Сложный вопрос. Корни то точно одни у слов.

#244 EST

EST

    прибалтийский москаль :-)

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 21809 сообщений

Отправлено 05 October 2011 - 17:24

в смысле - по морде-с?...

как получится.....:rolleyes: бывает, что и по морде....всяко бываетB)

#245 KAA

KAA

    инспектор

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 7250 сообщений

Отправлено 05 October 2011 - 17:26

как получится.....:rolleyes: бывает, что и по морде....всяко бываетB)


поручик Рж :crazy:

#246 EST

EST

    прибалтийский москаль :-)

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 21809 сообщений

Отправлено 05 October 2011 - 17:27

Хочешь стать "миста прэзидент"?

не....не хочу (балбесом быть лучше):dance2: .....да и не меня позвали

поручик

да, мне тоже этот анек вспомнилсяbiggrin

#247 Гость_папаша_*

Гость_папаша_*
  • Гости

Отправлено 05 October 2011 - 17:30

да, мне тоже этот анек вспомнился

Ещё бы!!! Изображение

#248 KAA

KAA

    инспектор

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 7250 сообщений

Отправлено 05 October 2011 - 17:33

не....не хочу (балбесом быть лучше):dance2: .....да и не меня позвали


Чтот туплюс. :blink: А кого? Кого позвали то? И куда? unknown

#249 EST

EST

    прибалтийский москаль :-)

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 21809 сообщений

Отправлено 05 October 2011 - 17:55

А кого?

ну дык....разговор ачом был? Медведя по имени назовёшь - он и припрёццаB)

#250 KAA

KAA

    инспектор

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 7250 сообщений

Отправлено 05 October 2011 - 18:03

ну дык....разговор ачом был? Медведя по имени назовёшь - он и припрёццаB)


Дошло:drinks:. Млин, жирафы точно по сравнению со мной соображают так же лихо как Каспаров sorry

#251 Takc

Takc

    Модератор

  • Модераторы
  • 12243 сообщений

Отправлено 05 October 2011 - 18:05

Слышал другую версию.
Иван Грозный придумал казнь новую - обливать на морозе водой. Появились три новых слова...
Подлец-воду подливал.
Мерзавцы-мерзли.
Ну а сволочь их сволакивал...

Сволочь - это производное от "воры с Волочи". Волоколамск это производное от того же слова "Волочь" - место, где перетаскивали суда из одной реки в другую по суше.

#252 Отец Федор

Отец Федор

    Отец Федор

  • Администраторы
  • 3918 сообщений

Отправлено 05 October 2011 - 18:56

Не раз доводилось слышать, что якобы в 60-70-х прошлого века в рамках борьбы за чистоту "великого и могучего" слово меню заменяли словом разблюдовка
Интересно, это правда или нет?

Если тебя ударили по одной щеке - значит, у тебя лишь половина лица...


#253 KAA

KAA

    инспектор

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 7250 сообщений

Отправлено 05 October 2011 - 19:17

Не раз доводилось слышать, что якобы в 60-70-х прошлого века в рамках борьбы за чистоту "великого и могучего" слово меню заменяли словом разблюдовка
Интересно, это правда или нет?


Я вот слышал, что слово "поднос" в советские времена сочли тяжёлым наследием прошлого "слуг и господ" и ввели вместо него уравнительное "разнос". :hang1:

#254 SWAN646

SWAN646

    Доставальский

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 13283 сообщений

Отправлено 05 October 2011 - 20:23

как получится..... бывает, что и по морде....всяко бывает

-...господин поручик, да за такое можно и по физиономии схлопотать?!
-Можно и схлопотать, но обычно ..., дама соглашается! :D

(..I'm sorry. Выше эту тему уже прокомментировали :D)

Волоколамск это производное от того же слова "Волочь"

А ....ламск, от названия реки. Лама.

Сообщение отредактировал SWAN646: 05 October 2011 - 20:21


#255 EST

EST

    прибалтийский москаль :-)

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 21809 сообщений

Отправлено 05 October 2011 - 22:58

ламск

не....это от старинного русского слова лАмер:crazy: biggrin

#256 Margiela

Margiela

    инспектор

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5312 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 08:54

не....это от старинного русского слова лАмер:crazy: biggrin

а ламер тогда это водитель ламы




#257 KAA

KAA

    инспектор

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 7250 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 10:27

А слово "лохматый" произошло от старинных русских слов "лох" и "мать". Здесь речь идёт о лохе, которого родила мать. Вернее о матери, несколько неудачно родившей лоха. Словосочетание "лохматить бабушку" означает в свою очередь "предъявлять претензии бабушке лоха" за то, что та в своё время такую некондиционную мамашу, рожающую лохов. Претензии предъявляются как собственно лохом, так и мамой евойною. Такого рода лохи не очень то любили выставлять на всеобщее обозрение свою физиономию и предпочитали отращивать волосы с целью скрыть её от всех. Но им не пришло в голову, что раз это делают именно они и никто другой, то этим они как раз наоборот - привлекают к себе внимание окружающих, как бы заявляя во всеуслышанье - "посмотрите какого лоха родила моя мамаша!".

#258 SWAN646

SWAN646

    Доставальский

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 13283 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 10:31

не....это от старинного русского слова лАмер

ЭСТ, не догадываешься по какому поводу тебе Олька плюсанула? lol

#259 EST

EST

    прибалтийский москаль :-)

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 21809 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 10:42

не догадываешься

вааще догадываюсь, но и твою версию стоит послушать:rolleyes:

#260 kozlov

kozlov

    колорад в ватнике

  • Группа wiki
  • PipPipPipPipPipPip
  • 31945 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 10:50

А слово "лохматый" произошло от старинных русских слов "лох" и "мать".

Ну да. А слово "доцент" - означает американского крохобора, который не оставляет на чай и всю сдачу забирает до цента

#261 Жорик Л.

Жорик Л.

    Schutzhund

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 12028 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 12:38

Ещё про "ну да" .
На сборочных конвейерах японских авто производителей существует система многоуровневой проверки качества . И улучшения уже существующей .
МУДА - термин означающий брак , плохо выполненную работу .
...УДАКИ в русском языке - синоним людей подходящих к какому либо делу несерьёзно .
Редкий случай заимствования из русского языка иностранцами .:)

Сообщение отредактировал Жорик Life: 06 October 2011 - 12:39

Бывает , что ещё ничего не успел сказать , а тебя уже неправильно поняли .


#262 K.Serg

K.Serg

    Полковник

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 25175 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 12:43

Ещё про "ну да" .
На сборочных конвейерах японских авто производителей существует система многоуровневой проверки качества . И улучшения уже существующей .
МУДА - термин означающий брак , плохо выполненную работу .
...УДАКИ в русском языке - синоним людей подходящих к какому либо делу несерьёзно .
Редкий случай заимствования из русского языка иностранцами .:)

Самое классное русское выражение "да,нет"...

- Ты пойдешь гулять?
- Да,нет.

Ни один иностранец не поймет...

Errare humanum est...


#263 Витал

Витал

    Пришёл потрындеть)))

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 48562 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 13:17

слово "доцент" - означает американского крохобора, который не оставляет на чай и всю сдачу забирает до цента

Вспомнилась давешняя реклама Мегафона, по-моему:
-- Привет, доцент!
...
-- А ты -- досекунд!

- Ты пойдешь гулять?
- Да,нет.

-- Да нет, пожалуй...

Форум не место для дискуссий!


#264 Жорик Л.

Жорик Л.

    Schutzhund

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 12028 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 13:27

Постоянно общаюсь с армянами . Как с местными , обрусевшими - так и с приезжими "от туда" . Среди приезжих есть ровесники , хорошо владеющие русским языком .
И есть те , кто родился уже после советской власти и русский язык практически не понимает .
Тем не менее , наравне с "великим и могучим" матерным , в армянском языке навсегда осело русское ДАВАЙ . В том же смысле , что и у нас : ну всё , ДАВАЙ , пока !
Они его также как и мы используют , когда заканчивают телефонный разговор , например .

Сообщение отредактировал Жорик Life: 06 October 2011 - 13:28

Бывает , что ещё ничего не успел сказать , а тебя уже неправильно поняли .


#265 kozlov

kozlov

    колорад в ватнике

  • Группа wiki
  • PipPipPipPipPipPip
  • 31945 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 14:39

Постоянно общаюсь с армянами . Как с местными , обрусевшими - так и с приезжими "от туда" . Среди приезжих есть ровесники , хорошо владеющие русским языком .
И есть те , кто родился уже после советской власти и русский язык практически не понимает .
Тем не менее , наравне с "великим и могучим" матерным , в армянском языке навсегда осело русское ДАВАЙ . В том же смысле , что и у нас : ну всё , ДАВАЙ , пока !
Они его также как и мы используют , когда заканчивают телефонный разговор , например .


Никто иной, как Бисмарк (кажется, именно он) ужасно раздражался двум русским словам - "гак" и "ничего".
Размерность гака выяснить ему так и не удалось: пять верст с гаком могли вылиться и в шесть, и в 15.
А когда в карете, например, отскакивало колесо, возница, кряхтя, лез чинить, и причитал про себя. Мол, ось лопнула. Ну, ничего. Или, скажем, в избе крыша прохудилась, ну ничего. Постоянно он слышал это "ничего". А когда попросил перевести, ему так и сказали, мол ничего - это пустота, когда ничего и нету.

#266 Жорик Л.

Жорик Л.

    Schutzhund

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 12028 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 14:43

Бисмарк ... "ничего".

Хотел об этом написать . Но думаю , что это всё-таки легенда в "обработке" В.Пикуля .:)
Согласно писателю : у Бисмарка была "печатка" с этим словом .

Сообщение отредактировал Жорик Life: 06 October 2011 - 14:43

Бывает , что ещё ничего не успел сказать , а тебя уже неправильно поняли .


#267 flyboyike

flyboyike

    профессионал

  • Гаражники
  • PipPipPip
  • 1666 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 14:47

Хотел об этом написать . Но думаю , что это всё-таки легенда в "обработке" В.Пикуля .:)
Согласно писателю : у Бисмарка была "печатка" с этим словом .



А я историю учу
По Валентину Саввичу.

#268 kozlov

kozlov

    колорад в ватнике

  • Группа wiki
  • PipPipPipPipPipPip
  • 31945 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 14:58

Хотел об этом написать . Но думаю , что это всё-таки легенда в "обработке" В.Пикуля .:)
Согласно писателю : у Бисмарка была "печатка" с этим словом .


Да кто знает... Легенд он насобирал немало. Но это совсем не плохо

#269 EST

EST

    прибалтийский москаль :-)

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 21809 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 15:20

Редкий случай заимствования из русского языка иностранцами

Ну...не такой уж и редкий. Вот взять, хотя бы, "пидЭстриэн" (pedestrian - англ. пешеход)...чем не пример удачного заимствованияbiggrin Едешь бывало, и тут с обочины резко ломицца к ПОСЛЕДНЕМУ (в жизни) автобусу, какой-нть гуманоид. Тормозишь и думаешь - как всё-таки точно британцы его назвали.:rolleyes:

русское ДАВАЙ .

у эстонцев тоже

#270 flyboyike

flyboyike

    профессионал

  • Гаражники
  • PipPipPip
  • 1666 сообщений

Отправлено 06 October 2011 - 15:20

Ну...не такой уж и редкий. Вот взять, хотя бы, "пидЭстриэн" (pedestrian - англ. пешеход)...чем не пример удачного заимствованияbiggrin Едешь бывало, и тут с обочины резко ломицца к ПОСЛЕДНЕМУ (в жизни) автобусу, какой-нть гуманоид. Тормозишь и думаешь - как всё-таки точно британцы его назвали.:rolleyes:



А я думал это от армянского педестрян.






Яндекс.Метрика