Перейти к содержимому


Фотография

Как ругались на Руси


Тема находится в архиве. Это значит, что в нее нельзя ответить.
Сообщений в теме: 13

#1 hnetcell

hnetcell

    инструктор

  • Гаражники
  • PipPipPipPip
  • 4 517 сообщений

Отправлено 23 Октябрь 2018 - 22:49

До того, как в древней Руси появился мат, наши предки знали и употребляли большое количество колоритных ругательств. Вот некоторые из них.

 

Божедурье (еще: луд, дуботолк, негораздок, несмысел, остолбень, толоконный лоб, шалава) – дурак от бога, глупец, идиот;

Балахвост – мужчина, который волочится за всеми подряд женщинами;

Безпелюха – неуклюжий человек, еще и неряха к тому же;

Бзыря – гуляка, повеса;

Болдырь (он же еропка или буня) – человек с огромным самомнением, чванливый и надутый;

Брыдлый – омерзительный человек, мерзкий;

Валандай – лодырь;

Визгопряха (она же свербигузка) – молодая девка, которая не может усидеть на месте, егоза;

Вымесок – моральный урод, выродок;

Вяжихвостка – женщина, которая разносит по всей округе сплетни;

Глазопялка – тот, кто пялит глаза, чрезмерно любопытствует;

Гульня (она же ёнда, волочайка, шлёнда, мамошка, плеха и безсоромна баба) – гулящая женщина, буквально проститутка;

Ерохвост – тот, кому хлеба не надо, а дай только поспорить на любую тему; (по-моему, подойдет некоторым участникам этого форума yes )

Ерпыль – малорослый, торопливый мужичонка;

Загузатка – толстая деваха (или замужняя женщина) с огромным задом;

Заовинник – тот, кто тискает девок за овином, мужик-волокита;

Затетеха – высокая и очень крупная женщина;

Захухря – непричесанная девка или мужичок, который не следит за своим внешним видом;

Кащей (он же скаред) – скряга, жадина;

Колоброд – бездельник;

Колотовка (или куёлда) – глупая и сварливая женщина, которая к тому же может и руку поднять на обидчика;

Киселяй (он же колупай) – вялый, очень медлительный человек, от которого мало толку;

Лоший – негодный, плохой;

Лябзя – пустомеля;

Михрютка – очень неуклюжий человек;

Мордофиля – дурак, к тому же хвастливый, чванливый;

Москолуд – проказник;

Насупа (он же насупоня) – сердитый человек, угрюмый;

Обдувало – человек, с которым не стоит иметь дела, обманщик;

Облом – грубиян;

Околотень – непослушный ребенок/юноша, дурачок к тому же;

Охальник – проказник, чинящий всякие непотребства, безобразник;

Печная ендова (он же печегнёт) – тот, кто не слезает с печи, т.е. лентяй;

Пустобрёх – лгун или попросту болтун;

Пыня – женщина, которая высоко себя несет, неприступная, очень гордая;

Разтетёха – очень толстая и неповоротливая женщина;

Скобленое рыло – мужчина с обритой бородой, что считалось на Руси постыдным;

Стерва – буквально «падаль», последний из последних, никчемный человечишка;

Страхолюд – ужасно уродливый человек, такой, что людям от него страшно становится;

Тартыра – тот, кто любит приложиться к бутылке, а потом на пьяную голову буянит;

Трупёрда – неуклюжая, неповоротливая женщина;

Тюрюхайло – очень неаккуратный, неряшливый человек;

Фофан – глупый человек, которого легко обмануть, простофиля;

Хмыстень – воришка;

Чужеяд (или шлында) – тот, кто живет за чужой счет, нахлебник, тунеядец;

шалопут – человек, от которого мало толку, беспутный.



#2 правдаруб

правдаруб

    не толерантен

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 9 166 сообщений

Отправлено 24 Октябрь 2018 - 10:25

Ну я нашёл несколько слов из списка, которые ещё в ходу


Ищу работу в структурах ФМС. Взяток не беру, Родину люблю,иностранных мигрантов ненавижу

#3 Warhammer

Warhammer

    Поднимая Знамя, не доживших до седин!

  • Гаражники
  • PipPipPip
  • 2 473 сообщений

Отправлено 24 Октябрь 2018 - 17:13

ешкин кот)))



#4 K.Serg

K.Serg

    Полковник

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 18 240 сообщений

Отправлено 24 Октябрь 2018 - 21:24

по фене...


Errare humanum est...


#5 Warhammer

Warhammer

    Поднимая Знамя, не доживших до седин!

  • Гаражники
  • PipPipPip
  • 2 473 сообщений

Отправлено 24 Октябрь 2018 - 21:55

ага))))))))))))))



#6 K.Serg

K.Serg

    Полковник

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 18 240 сообщений

Отправлено 24 Октябрь 2018 - 22:22

Как на Руси ругаюцца, мы и сами знаем... Рассказал бы как в Канаде ругаюцца...


Errare humanum est...


#7 flyboyike

flyboyike

    профессионал

  • Гаражники
  • PipPipPip
  • 1 625 сообщений

Отправлено 25 Октябрь 2018 - 03:53

Как на Руси ругаюцца, мы и сами знаем... Рассказал бы как в Канаде ругаюцца...

 

Та Вы шо?  Такого колорита в англоязычном мире отродясь не бывало и не будет!
 
Одна разтетёха чего стоит.


#8 чел2012

чел2012

    инспектор

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 11 083 сообщений

Отправлено 25 Октябрь 2018 - 19:23

 

Та Вы шо?  Такого колорита в англоязычном мире отродясь не бывало и не будет!
 
Одна разтетёха чего стоит.

 

Скучно живёте. biggrin



#9 K.Serg

K.Serg

    Полковник

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 18 240 сообщений

Отправлено 26 Октябрь 2018 - 01:21

Скучно живёте. biggrin

По родине скучают.... мат и то в радость... yes


Errare humanum est...


#10 Витал

Витал

    Пришёл потрындеть)))

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 39 010 сообщений

Отправлено 26 Октябрь 2018 - 10:19

ешкин кот
 Cat of Yoshka?)))

"Abermeine Herren, das ist keine Physik!" 

Попугай немецкого физика П. Эренфеста.


#11 Ilovecaddy

Ilovecaddy

    инспектор

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 5 571 сообщений

Отправлено 27 Октябрь 2018 - 06:56

 Cat of Yoshka?)))

Yoshka's cat



#12 Витал

Витал

    Пришёл потрындеть)))

  • Гаражники
  • PipPipPipPipPipPip
  • 39 010 сообщений

Отправлено 27 Октябрь 2018 - 09:19

https://rutube.ru/video/8c01ea176cf9c5b8c6031a0e4f34a068/    с 1.55


Сообщение отредактировал Витал: 27 Октябрь 2018 - 09:19

"Abermeine Herren, das ist keine Physik!" 

Попугай немецкого физика П. Эренфеста.


#13 владимир дюков

владимир дюков

    профессионал

  • Гаражники
  • PipPipPip
  • 2 473 сообщений

Отправлено 27 Октябрь 2018 - 13:02

Валандай – лодырь;лентяй, бездельник, лежебока ....



#14 hnetcell

hnetcell

    инструктор

  • Гаражники
  • PipPipPipPip
  • 4 517 сообщений

Отправлено 27 Октябрь 2018 - 19:53

 

Та Вы шо?  Такого колорита в англоязычном мире отродясь не бывало и не будет!
 
Одна разтетёха чего стоит.

 

В английском тоже немало колоритных словечек, еще из средневековья. Правда, не все их знают.

Вот, например:

 

1. ABYDOCOMIST

Whether that’s true or not, the name Abydos is the origin of abydocomist—a liar who brags about their lies.  Лжец, который к тому выхваляется своим враньем.

2. BEDSWERVER

An adulterer. Another of Shakespeare’s inventions that became popular in Victorian slang. Гуляка (буквально, выворачиватель кроватей)

3. BESPAWLER

To bespawl means to spit or dribble. A bespawler is a slobbering person, who spits when he talks. Буквально: тот, кто плюется, когда разговаривает

4. BOBOLYNE

An old Tudor English word for a fool. Придурок

5. CUMBERWORLD

Also called a cumberground—someone who is so useless, they just serve to take up space. Бестолочь, только место занимает.

6. DALCOP

Cop is an old word for the head, making a dalcop (literally a “dull-head”) a particularly stupid person. You can also be a harecop, or a “hare-brained” person.  Болван, пустая башка.

7. DEW-BEATER

An 18th century word for an especially large shoe, and consequently a clumsy or awkward person. Кривоногий и кроворукий.

8. DORBEL

As well as being another name for a nincompoop, a dorbel is a petty, nit-picking teacher.  Болван

9. DRATE-POKE

An old English dialect word for someone who drawls or speaks indistinctly. Тот, кто жует слова, когда говорит

10. DRIGGLE-DRAGGLE

An untidy woman.  Неряха

11. FOPDOODLE

An insignificant or foolish man. Дурак, ничтожество

12. FUSTYLUGS 

According to the Oxford English Dictionary, this term for “a woman of gross or corpulent habit” is derived from fusty, in the sense of something that’s gone off or gone stale.  Неуклюжая толстуха

13. FUSTILARIAN

Another of Shakespeare’s best put-downs, coined in Henry IV, Part 2: "Away, you scullion! You rampallion! You fustilarian! I'll tickle your catastrophe," Falstaff exclaims. If not just a variation of fustylugs, he likely meant it to mean someone who stubbornly wastes time on worthless things.  Тот, кто бьет баклуши

14. GILLIE-WET-FOOT

An old Scots word for a swindling businessman, or someone who gets into debt and then flees. Жулик

15. GNASHGAB

An 18th century northern English word for someone who only ever seems to complain. Ябеда

16. GOBERMOUCH

An old Irish word for a nosy, prying person who likes to interfere in other people’s business.  Тот, кто сует свой нос в чужие дела

17. GOWPENFUL-O’-ANYTHING 

A gowpen is the bowl formed by cupping your hands together, while a gowpenful-o’-anything is “a contemptuous term applied to one who is a medley of everything absurd,” according to the English Dialect Dictionary.  Помесь дурака с невежей.

18. KLAZOMANIAC

Someone who only seems able to speak by shouting.  Тот, кто всегда орет

19. LEASING-MONGER

A leasing is an old word for an untruth or falsehood, making a leasing-monger or a leasing-maker a habitual liar.  Лжец

20. LOITER-SACK 

This is a 17th century term for a slacker. An idling, lazy good-for-nothing. Literally, someone who seems to spend all day in bed. Лентяй, бездельник

21. LUBBERWORT

In the 16th century, lubberwort was the name of an imaginary plant that was supposed to cause sluggishness or stupidity, and ultimately came to be used as a nickname for a lethargic, fuzzy-minded person. Болван

22. MUCK-SPOUT

A dialect word for someone who not only talks a lot, but who seems to constantly swear.  Тот, кто много болтает и при этом с руганью

23. MUMBLECRUST

Derived from the name of a stock character in medieval theatrical farces, a mumblecrust is a toothless beggar.  Буквально беззубый попрошайка

24. QUISBY

In Victorian English, doing quisby meant shirking from work or lazing around. A quisby was someone who did just that. Лентяй, избегающий любой работы

25. RAGGABRASH

A disorganized or grubby person.  Тот, у кого все из рук валится

26. RAKEFIRE

A visitor who outstays his or her welcome. Originally, someone who stays so late the dying coals in the fireplace would need to be raked over just to keep it burning.  Гость, не желающий уходить

27. ROIDERBANKS

Someone who lives beyond their means, or seems to spend extravagantly. Живущий не по средствам

28. SADDLE-GOOSE

Saddling geese is a proverbially pointless exercise, so anyone who wastes their time doing it—namely, a saddle-goose—must be an imbecile.  Тот кто бьет баклуши, лентяй

29. SCOBBERLOTCHER

Probably derived from scopperloit, an old English dialect word for a vacation or a break from work, a scobberlotcher is someone who never works hard.  Лентяй, не умеющий работать

30. SKELPIE-LIMMER

A badly-behaved child, from the old Scots word skelpie, meaning “misbehaving” or “deserving punishment.”  Непослушный ребенок

31. SMELL-FEAST

Someone who turns up uninvited at a meal or party and expects to be fed.  Незваный гость

32. SMELLFUNGUS

Any buzz-killing faultfinder—an in particular someone who always finds fault in the places they visit. Ворчливый человек, всегда осуждающий все и вся.

33. SNOUTBAND

Someone who constantly interrupts a conversation, typically only to contradict or correct someone else. Тот, кто всегда перебивает других и спорит по пустякам

34. SORNER 

Sorning was the 16th century equivalent of mooching or sponging, and so a sorner is someone who unappreciatively lives off other people. Живущий за счет других

35. STAMPCRAB

A heavy-footed, clumsy person.  Неуклюжий человек

36. STYMPHALIST

In Greek  A Stymphalist is someone who smells just as unpleasant.  Вонючка

37. TALLOWCATCH

Another of Shakespeare’s inventions directed at the gross, womanizing knight Falstaff in Henry IV, Part 1. It’s probably derived from “tallow ketch,” literally “a barrel of fat.” Буквально бочка жира, толстяк

38. TRIPTAKER

A finicky, fault-finding pedant.  Педант, всегда придирающийся ко всему

39. WANDOUGHT

A weak and ineffectual man. (Wandoughty is an old word for impotence. Say no more.)  Слабак

40. WHIFFLE-WHAFFLE

An indecisive, time-wasting ditherer.  Мямля

41. YALDSON

A 15th century word literally meaning “the son of a prostitute.”  Выродок, буквально Сын шлюхи.

42. ZOILIST

Zoilus was a Greek grammarian who became known as one of the most vitriolic critics of Homer, author of The Iliad and The Odyssey. Consequently, a zoilist is an overly-critical and judgmental nitpicker. Придира






Яндекс.Метрика